Russian Scooter Posse
Community Zone => Увлечения / Спорт / Хобби => Тема начата: [albaross] от 09 Марта 2011, 02:26:57
-
Давайте поговорим на тему, какие языки (не компьютерные, правда, а реальные) знаем и на каком уровне, какие изучаем, на каких говорим и какие хотим изучить.
+ можно размещать всякие полезные материалы, советы и т.д.
Конечно, всяких таких ресурсов в инете много, но думаю, такая тема всё же не помешает.
Не пишу "иностранные языки", поскольку это понятие и для нашего форума, да и вообще на сегодняшний день очень условное.
Мой багаж скромен:
Английский (уровень Upper Intermediate или продвинутый, на мой взгляд)
Казахский (уровень пороговый, потихоньку забываю)
-
1) английский - школьный уровень (6-8 кл.) , преимущественно - словарный запас; частично английскую речь понимаю, но сам изъясняться не умею
2) немецкий - школьный уровень (5-7 кл.), преимущественно - грамматика, чтение; немецкую речь не понимаю, изъясняться тоже не могу
3) понимаю сербский как славянский
-
-
ScooterjekA,
Презираю школьную программу за скудность обучения - приходилось всё собственными силами... искать информацию, анализировать, делать выводы и т.д.
У меня то же самое было с казахским. Такая долбанутая методика напрочь отбивает желание учить язык. Отстойные учебники - чёрно-белые, почти без фоток, с повторяющимися темами, кучей текстов и тупыми словарями, разговорных конструкций 0...
-
2 недели назад получил диплом учителя английского языка, так-что с английским всё хорошо. Плюс ещё белорусский (т.к. родной) и украинский (в какой-то степени тоже родной).
-
Я начал изучение английского (именно что ни на есть усиленно) с треков Скутера в 2004 году. Вдохновился - стал сам сочинять тексты на английском - так поднял свою грамматику.
-
Мой любимый английский. Уровень - advanced.
Французский учил - не понравился. Вообще не пошло.
В этом году хочу учить испанский, т.к. язык интересный и востребованный.
Что касается русского - ну, родной. Ну, экспрессивный (для меня), однако отягощён огромным количеством идиотских правил.
-
AcidMan,
В этом году хочу учить испанский, т.к. язык интересный и востребованный.
А главное - очень простой и фонетически, и морфологически, и синтаксически:) На основе своих не таких уж обширных знаний по итальянскому понимаю кое-что по-испански.
А вообще ключ и к итальянскому, и к испанскому, и к французскому, и отчасти к русскому - латынь. Если посмотреть глагольные системы латинского языка, то всё остальное становится проще. Например: итал. andiamo - исп. vamos - пол. idziemy - укр. йдемо - рус. идём; лат. video - итал. vedo - исп. veo - пол. widzę (e носовое в окончаниях соответствует русскому у/ю) - рус. вижу и т.д.
-
Ненене, латынь я учить не буду, даже не уговаривайте :D
-
AcidMan
lingua latina (est) non penis canino :D
-
у нас латынь была на 1 курсе, и я ее благополучно забыл
вот жалко, что не было (древне)греческого
-
Зная латинский, знаешь половину европейских языков.
Cosmic, +1. Классические языки вообще полезно хотя бы немного знать, ибо это большая часть мировой культуры.
-
Зная латинский, знаешь половину европейских языков.
-
Общаться не уча, конечно, не сможешь, но понимать их будет гораздо легче.
-
Здесь в самый раз можно провести аналогию с славянскими языками.
Учил латынь на первом курсе...
-
Я тоже как-бы учил латынь на первом курсе. До сих пор помню "Отче наш" и первый куплет "Gaudeamus igitur".
-
У меня где-то сохранился конспект с «Отче наш» на древнеанглийском. ;D
-
У меня где-то сохранился конспект с «Отче наш» на древнеанглийском. ;D
Оур Фатхер? :D
-
О-хо-хо. ::) Придётся просвещать. :)
Написание может немного различаться, да и насчёт пунктуации не уверен. Ещё диакритики опущены.
Fæder ure þu þe eart on heofonum,
si þin nama ʒehalʒod,
to becume þin rice.
ʒewurþe þin willa
on eorðan swa swa on heofonum.
urne ʒedæʒhwamlican hlaf syle us to dæʒ.
and forʒyf us ure ʒyltas,
swa swa we forʒyfað urum ʒyltendum
and ne ʒelæd þu us on costnunʒe,
ac alys us of yfele.
Soþlice.
Ну, и как читать:
http://www.youtube.com/watch?v=7Wl-OZ3breE&feature=player_embedded
-
Спасибо. Очень интересно. Сначала читать а потом ещё и слушать. Просмотрелась некая связь между немецким Таg и английским Day через древнеанглийское dæg, которое произносилось как "дэй".
-
Да, ты прав. Это когнаты, восходящие к общегерманскому реконструкту dagaz.
-
Английский - upper
Немецкий - сейчас уже чуть выше среднего. Когда усердно учил к поступлению - владел на разговорном уровне.
-
Вчить-вчить нашу солов'їну українську мову, тому що ми незабаром захопемо увесь світ і будемо рубати всіх москаліків. :D
-
так я ж народився в Україні, в Миколаєві ;)
-
так я ж народився в Україні, в Миколаєві ;)
В такому випадку ти не в Україні, а на Україні народився. ;)
-
добре, нехай буде так :)
-
Ото ж бо і воно.